Graco Stroller ISPA189AA Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Wózki dziecięce Graco Stroller ISPA189AA. Graco Stroller ISPA189AA User's Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - CleoCleo

©2007 Graco ISPA189AA 4/07CleoCleowww.gracobaby.com• Owners Manual • Mode d'emploi • Owners Manual • Mode d'emploi • Manual del propietario

Strona 2

10PUSH down on rearaxle with foot.ABAISSEZ l’essieuarrière avec le pied.EMPUJE hacia abajosobre el eje trasero conel pie.SNAP!ENCLENCHEZ!¡RUIDO!4VERIF

Strona 3

116PRESS down on handlebetween cupholders.ABAISSEZ la poignéeentre lesporte-gobelets.OPRIMA hacia abajosobre la manija entrelos apoyavasos.SNAP!ENCLEN

Strona 4

12Child’s Tray • Plateau pour enfant• Bandeja infantilPUSH tray into holes onthe arm rests of stroller.EMPUJE la bandeja hacialos agujeros sobre losap

Strona 5

13Front Wheels • Roues avant • Ruedas delanterasASSUREZ-VOUS que lesroues sont fixées solidementen tirant sur les rouesmontées.VERIFIQUE que lasruedas

Strona 6

14Canopy • Baldaquin • CapotaWrap canopyaround stroller frameand fasten snapsunderneath seatback.Enroulez lebaldaquin autour ducadre de la poussetteet

Strona 7

151213To close.Pour fermer.Para cerrarla.To open.Pour ouvrir.Para abrir lacapota.

Strona 8 - • Lista de piezas

16To Use Brakes • Utilisation des freins• Cómo usar los frenosWARNINGCheck that brakesare on by tryingto push stroller.MISE EN GARDEAssurez-vous que l

Strona 9 - • Cómo abrir el cochecito

17To Recline Back • Réglage du dossier• Cómo ajustar el respaldoRecline strapCourroie d'inclinaisonCorrea de reclinaciónRecline tabLanguette d&ap

Strona 10

181918Para reclinarlo, tire lalengüeta de reclinaciónhacia abajo.To recline, pull reclinetab down.Pour incliner, abaisserla languette d'inclinais

Strona 11 - ENCLENCHEZ!

19To Secure Child • Pour attacher l'enfant• Cómo asegurar al niño5 Point Harness • Harnais à 5 point• Arnés de 5 puntos20222321To adjust harness.

Strona 12 - • Bandeja infantil

Failure to follow these warnings and theassembly instructions could result in serious injury or death.• PLEASE SAVE OWNER’SMANUAL FOR FUTURE USE.• ADU

Strona 13

2024252627To convert to 3-pt buckle.Pour convertir en boucle à 3points.Para convertirlo a una hebillade 3 puntos.3 Point Buckle • Boucle à 3 point• He

Strona 14 - Canopy • Baldaquin • Capota

21To Change Shoulder Harness Slots• Pour changer les fentes de harnais d'épaule• Cómo cambiar las ranuras del arnésdel hombroShoulder harness anc

Strona 15

22Adjust Handles • Réglage les poignées• Ajustar las manijasHandles will rotate 360°,press button on top ofhandle to one of the 8positions.Les poignée

Strona 16 - • Ruedas giratorias

23Adjust Legrest • Réglage de l’appui-jambes• Ajuste del apoyapie3031To lower legrest, pressbuttons on side of seat.Pour abaisserl’appui-jambes, appuy

Strona 17 - • Cómo ajustar el respaldo

24To Fold • Pour replier • Cómo plegarloSoulever les roues arrière de lapoussette du sol et tirer sur lacourroie à l’arrière de lapoussette.Levante la

Strona 18

253334Abaissez les poignées pourles replier.Empuje las manijas haciaabajo para plegarlo.Push down on handles tofold.Storage latch will lockautomatical

Strona 19 - • Arnés de 5 puntos

35• Bottle pockets (on certain models)• Pochettes à bouteilles (sur certains modèles)• Bolsillo para biberones (en ciertos modelos)26

Strona 20 - • Hebilla de 3 puntos

27For models that do not come with an infant car seat one may bepurchased separately. You MUST use the straps shown instep 37. If you do not have stra

Strona 21

28En los modelos que no incluyen un asiento para automóvil, sepuede comprar uno por separado. Usted DEBE usar las correas quese ilustra en el paso 37.

Strona 22 - • Ajustar las manijas

29• Recline the stroller seat back to its lowest position.• Position mounting notches over tray. Push down on car seat untilthe attachment latch snaps

Strona 23 - • Ajuste del apoyapie

• AVOID STRANGULATION.DO NOT place items with astring around your child’sneck, suspend strings fromthis product, or attach stringsto toys.USING GRACO®

Strona 24

30• Tire la correa a través de losganchos de la cinta del vehículoen un costado del asiento paraautomóvil.• Verifique que el asientopara automóvil est

Strona 25

3138• Pour retirer le dispositif de retenue pour enfant:détachez les courroies, puis appuyez sur la poignée dedéverrouillage à l’arrière du dispositif

Strona 26

32• REMOVABLE SEAT PAD (if so equipped) may be machine washedin cold water on delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH.• TO CLEAN STROLLER FRAME, use

Strona 27 - WARNING Use only a Graco

33• LE COUSSIN DE SIÈGE AMOVIBLE (le cas échéant) est lavable à lamachine à l’eau froide et au cycle délicat. Suspendre pour sécher. NEPAS UTILISER DE

Strona 28

34Atención y mantenimiento• La ALMOHADILLA REMOVIBLE PARA EL ASIENTO (si así estáequipada) se puede lavar con agua fría en el ciclo delicado y secar a

Strona 29

35Notes • Notas

Strona 30

36InReplacement Parts • Warranty Information (USA)Pièces de rechange • Renseignements sur la garantie (au Canada)Información sobre la garantía y las p

Strona 31

• VEUILLEZ CONSERVER CEMODE D'EMPLOI POURÉVENTUELLEMENT VOUS YRÉFÉRER.• DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PARUN ADULTE.• NE JAMAIS LAISSER votreenfant sans surv

Strona 32 - Care and Maintenance

• AFIN DE PRÉVENIR DESSITUATIONS DANGEREUSESD'INSTABILITÉ, ne jamaisplacer de sacs à main ou demagasinage, de colis oud'accessoires sur la p

Strona 33 - Soins et entretien

No observar estas advertencias y las instrucciones de armadopodría resultar en lesiones serias o la muerte.• POR FAVOR, GUARDE ELMANUAL DEL PROPIETARI

Strona 34 - Atención y mantenimiento

• NO DEJE que el niño se paresobre la canasta. Podríadesarmarse y causar lesiones.• NUNCA PONGA a un niño enel cochecito con la cabezahacia el frente

Strona 35 - Notes • Notas

8Parts list • Liste des pièces• Lista de piezasALL MODELS • TOUS LES MODÈLES • TODOS LOS MODELOS2XCheck that youhave all the partsfor this modelBEFORE

Strona 36 - Product Registration (USA)

91SOULEVEZ les poignées pourouvrir la poussette.LEVANTE las manijas para abrirel cochecito.2To Open Stroller • Pour ouvrir la poussette• Cómo abrir el

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag