Graco Stroller PD108195A Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Wózki dziecięce Graco Stroller PD108195A. Graco Stroller PD108195A User's Manual [de] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - MANUAL DEL PROPIETARIO

OWNER'S MANUALMANUEL D'UTILISATEURMANUAL DEL PROPIETARIOwww.gracobaby.com©2008 Graco PD108195A 10/08

Strona 2

10Front Wheels • Les roues avant• Las ruedas delanteras2XCHECK that wheels are securelyattached by pulling on wheelassemblies.ASSUREZ-VOUS que les rou

Strona 3

11Rear Wheels • Les roues arrières• Las ruedas traserasLa clé d'essieu doit s'alligneravec les troux des clés.La llave del eje debealinearse

Strona 4

128Push straight side of pin throughaxle hole. Pin will separate aroundthe axle. Curved end of pinMUST face up as shown.2X2X2X7Ponga la rueda y laaran

Strona 5

1310Enfilez la courroie du panierà travers les crochets situé àl'extrémité avant du panier.Pase la correa de la cestapor los ganchos ubicadosen l

Strona 6

1411Accessory Bridge and Parents Tray• Plateau à accessoire et plateau pouradulte • Barra de accesorios y bandejade los padresSNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUI

Strona 7

1513Rangement de surplusAlmacenaje adicionalExtra storageSNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!Insert tray into slots, make sureparent tray is snapped securely o

Strona 8 - • Lista de las piezas

16Child’s Tray • Le plateau pour enfant• La bandeja para niñosWARNINGAlways secure yourchild with the seatbelt. The tray is nota restraint device.DO N

Strona 9 - • Abrir el cochecito

17To Lower Basket • Pour plier le panier• Para plegar la canastaRetirez le fil du panier pour le plier.Jale el alambre de la canasta paraplegar la can

Strona 10 - • Las ruedas delanteras

18To Secure Child • Attacher l’enfant• Para asegurar al niño1820To adjust harness.To change shoulder harnessslots see page 20.Pour ajuster le harnais.

Strona 11 - • Las ruedas traseras

1921222324To convert to 3-pt harness.Pour convertir en harnais3-points.Para convertirlo en un arnésde 3 puntos.3 Point Buckle • Boucle à 3 point• Hebi

Strona 12

Failure to follow these warnings and theassembly instructions could result in serious injury or death.2• PLEASE SAVE OWNER’SMANUAL FOR FUTURE USE.• AD

Strona 13

20To Change Shoulder Harness Slots• Pour changer des dentes de harnais d'épaule• Para cambiar ranuras del arnés del hombroAnclaje del arnés del h

Strona 14 - Open canopy

21Brakes • Les freins • Los frenosWARNINGCheck that brakesare on by trying topush stroller.MISE EN GARDEVérifiez que les freinsfonctionnent enessayant

Strona 15 - ENCLENCHEZ!

22Swivel Wheels • Les roues pivotantes• Las ruedas giratoriasLes roues pivotantes avant sebarrent pour un usage sur lessurfaces irrégulières tel que l

Strona 16 - • La bandeja para niños

23To Recline Seat • Pour incliner le siège• Para reclinar el asientoADVERTENCIALa tela que se agarrea las trabas podríaprevenir que lasmismas funcione

Strona 17 - • Para plegar la canasta

243031To raisePour remonterPara levantarloPour incliner: soulevez l'arrièredu baldaquin et pressez la tiged'inclinaison à l'arrière du

Strona 18 - • Arnés de 5 puntos

25WARNINGDo not useenclosure with anolder child thatcan lift up onhands and kneesor crawl out.MISE EN GARDENe pas utiliser enceintequi se remonte avec

Strona 19 - • Hebilla de 3 puntos

3534Abra la bandeja del niño,levante el recinto y pase lascorreas por los ojales en cadalado del forro del asiento.33Open child’s tray, lift enclosure

Strona 20

Head Support • Appui-tête• Soporte para la cabeza37To provide head support forsmaller children, choose theupper snap (A) on both sidesas shown, and th

Strona 21 - ADVERTENCIA

28To Fold Stroller • Plier la poussette• Para plegar el cochecito3839Storage latchTraba dealmacenamientoLoquet derangementBefore folding stroller:

Strona 22 - • Las ruedas giratorias

29To Attach Graco®Infant Car Seat• Pour fixer le dispositif de retenuepour bébé Graco®• Cómo instalar el asiento deautomóvil para bebé Graco®Pour les

Strona 23 - • Para reclinar el asiento

3• NEVER ALLOW YOURSTROLLER to be used as a toy.• STROLLER TO BE USED onlyat walking speed. Product notintended for use while jogging,skating, etc.• D

Strona 24

3040SNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!• Recline el respaldo del cochecitohacia atrás hasta la posiciónmás baja.• Coloque las ranuras de montajesobre la bande

Strona 25 - • Recinto

314241• Empuje la capota delcochecito hacia delantecomo se indica, paraubicar el seguro encada lado del cochecito.• Push stroller canopyforward as sho

Strona 26

324344• To unlock restraint latches: Pushrelease button beneath the restraint latchand rotate away from infant car seat.• Para abrir los seguros: Opri

Strona 27 - • Soporte para la cabeza

3345SNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!To Use Boot (on certain models)• Pour utiliser la chancelière (sur certains modèles)• Para usar la bota (en ciertos mod

Strona 28 - • Para plegar el cochecito

34To Remove Seat Cover • Enlever la houssedu siege • Para quitar la funda del asientoAntes de quitar elforro del asiento,ajuste el asiento a laposició

Strona 29 - WARNING Use only a Graco

35Lift back of seat cover andremove screws on rear ofbackrest.Levante la parte trasera delforro del asiento y quite lostornillos en la parte traserade

Strona 30

36Unhook plastic tabs on each sideof seat bottom, and pull strapsout of slots.Décrochez les languettes enplastique sur chaque côté du basdu siège, et

Strona 31

37Jale la correa de laentrepierna hacia arriba porel asiento y quite el forrodel asiento del respaldo.Tirez la courroied'entre-jambes à traversle

Strona 32

38Care and Maintenance• REMOVABLE SEAT PAD may be machine washed in cold water ondelicate cycle and drip-dried. NO BLEACH.• TO CLEAN STROLLER FRAME, u

Strona 33

39Cuidado y mantenimiento• EL ASIENTO REMOVIBLE puede lavarse a máquina en agua fria enel ciclo delicado y secarse al aire. NO USE CLORO.• PARA LIMPIA

Strona 34

Manquer de suivre ces avertissements et les instructionsd'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.• VEUILLER GARDER LEMANUEL

Strona 35

40InReplacement Parts • Warranty Information (USA)Pièces de rechange • Renseignements sur la garantie (au Canada)Piezas de repuesto • Servicio de la g

Strona 36

5• AFIN DE PREVENIR TOUTESITUATION DANGEREUSED’INSTABILITE, ne jamais placerde sacs à main ou demagasinage, de colis oud’accessoires (autres que les s

Strona 37

6Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instruccionesde montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte.• POR FAVOR, CONSERVELOE

Strona 38 - Soins et entretien

7• PARA PREVENIR UNASITUACION PELIGROSA EINESTABLE, nunca pongacarteras, bolsas, paquetes oaccesorios (que no sean las bolsas para cochecito aprobadas

Strona 39 - Cuidado y mantenimiento

8Parts list • Liste des pièces• Lista de las piezas2X2X2X2X2X2XFEATURES ON CERTAIN MODELS • DISPOSITIFS SUR CERTAINSMODÈLES • CARACTERÍSTICAS EN CIERT

Strona 40 - 1-800-345-4109

9To Open Stroller • Ouvrir la poussette• Abrir el cochecito21VÉRIFIEZ que la poussetteest completement dépliéeavant de continuer.VERIFIQUE que el coch

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag