Graco 8444 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Elektroniczne nianie Graco 8444. Graco 8444 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 78
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
1
READ THIS MANUAL
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Do not install or use this infant restraint until you
read and understand the instructions in this manual.
FAILURE TO PROPERLY USE THIS INFANT RESTRAINT
INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH IN
A SUDDEN STOP OR CRASH.
© 2002 Graco 448-4-02
Infant Restraint/Carrier
Owner’s Manual Model 8444
4480402
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 77 78

Podsumowanie treści

Strona 1 - Infant Restraint/Carrier

1READ THIS MANUALKEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.Do not install or use this infant restraint until youread and understand the instructions in this ma

Strona 2

102.4 Head Support (on certain models)Some infants may need extra support to keep their head and body in a comfortable position. Unsnap the sidesand r

Strona 3

113.0 Important Information3.1 Warnings for Use as Infant Restraint• DO NOT INSTALL OR USE THIS INFANT RESTRAINT AND BASE UNTIL YOU READ AND UNDERSTAN

Strona 4 - 1.0 Registration Information

12• SOME SPECIAL NEEDS CHILDREN, such as pre-term babies or those who have tested positive for positional apnea, may be at increased risk of suffering

Strona 5 - 1.3 If You Need Help

13• NEVER USE INFANT RESTRAINT AND BASE IF IT HAS DAMAGED OR MISSING PARTS. DO NOT use a cut, frayed or damaged infant restraint harness or vehicle se

Strona 6 - 2.0 Features and Components

14• FALL HAZARD: Child’s movements can slide carrier.NEVER place carrier near edges of countertops, tables or otherhigh surfaces. Always stay within a

Strona 7

153.4 Height and Weight LimitsYour child MUST meet all requirements:• WEIGHT: 20 lbs. (9 kg) or less• HEIGHT: 26 inches (66 cm) or lessFAILURE TO USE

Strona 8 - 2.2 Adjusting Handle

4.0 Infant Restraint Location4.1 Vehicle Seat RequirementsIMPROPER PLACEMENT OF THE INFANT RESTRAINT INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH. So

Strona 9 - 2.3 Attaching Canopy

174.2 Vehicle Seat Belt Requirements• The VEHICLE seat must face forward.• DO NOT use infant restraint on vehicle seats with seat backsthat will not l

Strona 10

LATCH can be used IN PLACE OF the vehicle belt system. Pleaserefer to vehicle owners manual for LATCH locations.• Lap Belts with Emergency Locking Ret

Strona 11 - 3.0 Important Information

194.2.2 SAFE Vehicle Belt SystemsTHE FOLLOWING BELT SYSTEMS CAN BE USED WITH YOURINFANT RESTRAINT, IF the seat location meets all other requirements o

Strona 12

21.0 Registration Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-51.1 Register Your Infant Restraint . . . . . . . . . . . . . .

Strona 13

• Combination Lap/ShoulderBelt with Sliding Latch PlateThis belt has a latchplate thatslides freely along the belt.This belt MUST be converted to prev

Strona 14 - 3.3 Additional Warnings

214.3 LATCH LocationsNewer vehicles may have one or more seating positions with LATCHanchorage systems. If vehicle is equipped with LATCH, the vehicle

Strona 15 - 3.4 Height and Weight Limits

5.1 Positioning Harness StrapsFAILURE TO PROPERLY ADJUST THE HARNESS STRAPSFOR YOUR CHILD INCREASES THE RISK OF SERIOUSINJURY OR DEATH IN THE EVENT OF

Strona 16 - 4.0 Infant Restraint Location

5. From back, remove harness straps from harness tighteners. From front pull strapfrom slot .6. Reinsert strap in the appropriate slot . 7. Thread s

Strona 17

5.2 Securing Child in Infant RestraintFailure to properly secure your child in the infant restraint/carrierincreases the risk of serious injury or dea

Strona 18

5. From the back, pull strap through harness tightener to tighten the strapsas shown . The remaining strapsshould be about equal in length.CHECK tha

Strona 19

265.3 Installing the Infant Restraint/BaseUsing Vehicle BeltYou must carefully follow the instructions provided by your vehiclemanufacturer, in additi

Strona 20 - /2 inch from the buckle

3. Thread the seat belt:4. Buckle the seat belt. Make sure the buckle tongue goes into the correct buckle . The seat belt should not be twisted or

Strona 21 - 4.3 LATCH Locations

285. Tighten the vehicle seat belt. Refer to your vehicle owners manualand the instructions in “4.2.2 SAFE Vehicle Belt Systems”, p.19-20, on tighten

Strona 22 - 5.0 Using Infant Restraint

1. For ease of installation, extend LATCHto its maximum length.2. Position base in vehicle seat as shown.3. Thread LATCH through base belt path normal

Strona 23 - Harness tighteners

35.0 Using Infant Restraint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-325.1 Positioning Harness Straps . . . . . . . . . . . .

Strona 24

30For your child’s safety, it is important that your infant restraint/base be properly reclined. Attached to the side of your infant restraint is a le

Strona 25 - . The remaining straps

31When using the base:To lower the foot; pull down on the bottom ofthe foot to the desired setting to adjust therecline .To raise the foot; set the b

Strona 26 - Using Vehicle Belt

32Final Safety Check: Every timeyou drive with your child,PUSH DOWN on the top of the infant restraintslowly but firmly to make sure the vehicle belt

Strona 27 - Belt MUST go

336.1 Airplane UseInstall in an airplane the same way as in anautomobile. Notify the airline ahead of timethat you intend to bring the seat on board.U

Strona 28 - or base and pull

346.3 Cleaning and Maintenance TO REMOVE AND WASH INFANT RESTRAINT PAD, followinstructions in “5.1 Positioning Harness Straps”, p. 22-23.Carefully re

Strona 29

35Notes:

Strona 30

36Notes:

Strona 31

37Notes:

Strona 32

38How to Order:Complete the form that follows. Your infant restraint model and serial numbers MUST be included on the form to ensure proper replacemen

Strona 33 - 6.0 Additional Information

39Seat padCanopyCanopy bowHarnessHarness clipLocking clipHead supportBaseLATCHSubtotal:Shipping & handling*: $5.00Sales tax**:Total:* $15.00 outsi

Strona 34

4Model Number:Serial Number:Purchase Date:1.1 Register Your Infant RestraintPlease fill in the above information. The model and serial numberscan be

Strona 35

1LEA ESTE MANUALGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.No instale ni use este sistema de seguridad para niños hasta quehaya leído y entendido las

Strona 36

21.0 Información sobre el registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-51.1 Registro de su sistema de seguridad para niños . . . . . . .

Strona 37

35.0 Uso del sistema de seguridad para niños . . . . . . . . . . . . . . .22-325.1 Colocación de las correas del arnés . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 38 - IF YOU NEED HELP

4Número de modelo:Número de serie:Fecha de compra:1.1 Registro de su sistema de seguridad para niñosPor favor, complete la información que se solicita

Strona 39 - SHIP TO:

51.3 Si necesita ayudaEn los EE.UU. o Canadá, por favor, comuníquese con elDepartamento de Servicio al Cliente con cualquier pregunta quepudiera tene

Strona 40 - Sistema de seguridad para

2.0 Funciones y componentesVISTA DELANTERAManijaRanura parael arnésGancho delcinturón delvehículoBotón deajuste dela manijaTraba delarnésHebilladel ar

Strona 41

7VISTA TRASERACapotaRanura para el arnésManija de liberaciónTraba deconexiónIndicadordel nivel*Bolsillo del manual del propietarioTensionador del arné

Strona 42

82.1 Sacar y conectar la base2.2 Ajuste de la manijaPara sacar el sistema de seguridad para niños,apriete la manija de liberación en la parte traserad

Strona 43 - Fecha de compra:

92.3 Colocación de la capota1. El sistema de seguridad para niñosviene con dos piezas idénticas desoporte de la capota. Pase un soporte de la capota c

Strona 44 - 1.3 Si necesita ayuda

102.4 Apoyacabezas (en ciertos modelos)Algunos bebés necesitan apoyo adicional para mantener la cabezay el cuerpo en una posición cómoda.Destrabe los

Strona 45 - 2.0 Funciones y componentes

51.3 If You Need HelpIn the U.S.A. or Canada, please contact our Customer ServiceDepartment with any questions you may have concerning parts, use,or

Strona 46 - *Indicador

113.0 Información importante3.1 Advertencias para uso como sistema deseguridad para niños• NO INSTALE O USE ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARANIÑOS Y BASE

Strona 47 - 2.2 Ajuste de la manija

12• ALGUNOS NIÑOS CON NECESIDADES ESPECIALES, talescomo bebés que nacen antes de tiempo o quienes sufren de apneade posición, podrían sufrir más riesg

Strona 48 - 2.3 Colocación de la capota

13• NO MODIFIQUE SU SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS YBASE o ni use cualquier accesorio o piezas suministradas porotros fabricantes. • NUNCA USE EL SI

Strona 49

14• PELIGRO DE CAÍDA: Los movimientos del niño pueden mover eltransportador.NUNCA ponga el transportador cerca de los bordes de mesadas,mesas u otras

Strona 50 - 3.0 Información importante

153.4 Limitaciones de peso y estaturaSu niño DEBE cumplir con todos los requisitos:• PESO: 20 libras. (9 Kg) o menos• ESTATURA: 26 pulgadas (66 cm) o

Strona 51

4.0 Ubicación del sistema de seguridad para niños4.1 Requisitos del asiento del vehículoLA COLOCACIÓN INADECUADA DEL SISTEMA DE SEGURIDADPARA NIÑOS A

Strona 52

174.2 Requisitos del cinturón de seguridad del vehículo• El asiento del VEHÍCULO debe estar orientado hacia adelante.• NO USE el sistema de seguridad

Strona 53

NO USE ninguno de los siguientes sistemas para asegurar el sistemade seguridad para niños.El LATCH se puede usar EN LUGAR DE el sistema de cinturonep

Strona 54 - SERIAS O FATALES

194.2.2 Sistemas SEGUROS de cinturones de vehículosLOS SIGUIENTES CINTURONES DE SEGURIDAD PUEDEN USARSECON SU SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS, SI el

Strona 55

• Combinación cinturón para elhombro/abdomen y placa deseguridad con traba móvilEste cinturón tiene una placa deseguridad que se mueve libremente a lo

Strona 56

2.0 Features and ComponentsFRONT VIEWHandleHarnessslotsVehiclebelthookHandleadjustmentbuttonHarnessclipHarnessbuckleHarness buckle tonguesVehicle belt

Strona 57 - PELIGROSOS de cinturones

214.3 Ubicación del LATCHLos vehículos nuevos pueden tener uno o varios asientos equipadoscon sistemas de anclaje LATCH . Si el vehículo viene equipad

Strona 58 - • Cinturón de se

5.1 Colocación de las correas del arnésNO AJUSTAR DEBIDAMENTE LAS CORREAS DEL ARNÉS DELNIÑO AUMENTA EL RIESGO DE LESIONES SERIAS O FATALESEN CASO DE U

Strona 59 - Traba de seguridad

5. Por detrás, saque las correas del arnésde los tensionadores del arnés. Por adelante, saque la correa de la ranura .6. Vuelva a insertar la correa

Strona 60 - 4.3 Ubicación del LATCH

5.2 Sujetar el niño en el sistema de seguridadNo ajustar debidamente a su niño en el sistema de seguridad paraniños/transportador aumenta el riesgo de

Strona 61

5. Por detrás, pase la correa a través deltensionador del arnés para tensionarlas correas como se indica. Las correas restantes deberían tener lamism

Strona 62 - Tensionadores del arnés

5.3 Instalación del sistema de seguridadpara niños/base con el cinturón del vehículoDebe seguir detenidamente las instrucciones provistas por el fabri

Strona 63 - , NO 

3. Pase el cinturón de seguridad:4. Trabe el cinturón del asiento. Asegúrese que la lengüeta de lahebilla pase por la hebilla correcta . El cintur

Strona 64 - . Coloque la

285. Ajuste el cinturón de seguridad del vehículo. Consulte el manualdel propietario del vehículo y las instrucciones en la sección"4.2.2. Sist

Strona 65

1. Para facilitar la instalación, extienda el LATCH hasta el máximo.2. Ponga la base en el asiento del vehículo como se indica.3. Pase el LATCH por

Strona 66 - El cinturón DEBE pasar

30Es importante que su sistema de seguridad para niños/base estédebidamente reclinado para mayor seguridad del niño. En el costado desu sistema de seg

Strona 67 - . Tire hacia arriba del

7REAR VIEWCanopyHarness slotRelease handleAttachmentlatchLevelindicator*Owner’s manualpocketHarnesstightenerLocking clip**The level indicator is attac

Strona 68

31Cuando usa la base:Para bajar el pie; tire hacia abajo del fondo delpie hasta alcanzar el valor deseado para ajustar la inclinación .Para levantar

Strona 69

32Verificación final de seguridad: Cadavez que sale en el automóvil con suniño,EMPUJE HACIAABAJO lenta pero firmemente laparte de arriba del sistema d

Strona 70 - Cuando usa la base:

6.1 Uso en aeronavesSe debe instalar en una aeronave de la misma manera que en un automóvil. Notifique a laaerolínea con anticipación que piensa trans

Strona 71

346.3 Limpieza y mantenimiento PARA SACAR Y LAVAR LA ALMOHADILLA DE SEGURIDADDEL NIÑO, siga las instrucciones en la sección "5.1 Colocación dela

Strona 74

37Notas:

Strona 75

38Cómo hacer pedidos:Complete el formulario que sigue. Se DEBEN incluir los números de modelo y de serie de su sistema de seguridad para niños en el f

Strona 76

39Almohadilla del asientoCapotaMoño de la capotaTraba del arnésTraba de seguridadApoyacabezasBaseLATCHSubtotal:Gastos de envío y manejo*: $5.00Impues

Strona 77 - SI NECESITA AYUDA

82.1 Removing and Attaching Base2.2 Adjusting HandleTo remove infant restraint, squeeze releasehandle at back of seat and lift infant restraint from b

Strona 78 - ENVÍE A:

92.3 Attaching Canopy1. Infant restraint comes with two identical canopy support parts.Thread one canopy supportcompletely through sewntunnel .2. Sli

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag